(LYRIC) K-ON!! - Pure Pure Heart
Lyric of Ho-kago Tea Time (K-ON!!) - Pure Pure Heart
It was appear on K-ON!! (season 2) when Mio met with her fansclub members
An indonesia lyric translated by me ^^~ (× 『rui@96yR』【butterflyuu】 ×) enjoy guys~
Begitu banyak pemikiran dalam kepala ku
Aku agak khawatir nantinya semua itu akan tumpah
Tapi aku hanya akan memasang headphone~
(Jangan hentikan musiknya!)
Aku akan mengatakan bahwa aku menginginkan hal-hal yang aku inginkan
Aku hanya akan melakukan hal yang ingin aku lakukan
Tapi tetap saja ada kata yang tak dapat terucap
(Tidak dapat menghentikan degup jantungku!)
Tiba-tiba! Kesempatan datang
Kita kebetulan mengambil jalan pulang yang sama
Wah! Balon dalam hati ku meledak
Kaki ku tiba-tiba terasa ringan
Dan mengapung di udara
Terbang jauh! Kemana kamu berada
Pure pure heart ku ini
Aku tidak mempunyai rasa takut jika kamu akan menerimanya
Tetapi ketika rasa ini melewati atmosfir
Kamu telah menghilang dari ujung jalan yang lain
Ah baiklah, aku tidak peduli
Kamu tau, sebuah lagu yang jujur
Dengan kata-kata cinta didalamnya adalah hal yang terbaik
Aku akan bersenandung ketika aku berjalan
(Jangan hentikan musiknya!)
Melodi lebih manis daripada permen kapas
Dan ritme lebih panas daripada kembang api
Bagaimanapun juga, aku dapat mengatakan aku menyukai lagu yang ku suka
(Tidak dapat menghentikan degup jantungku!)
Serangan dadakan! Sebuah masalah datang
Mungkin kamu mendengar apa yang aku senandungkan
Tidak! Untuk pertama kali, tatapan mata kita bertemu
Aku senang, tetapi merasa malu
Aku seakan ingin lari... Apa yang akan ku lakukan?!
Larilah! Di tepi jalan
Aku gemetar, pure pure heart
Terus dan terus menuju puncak dari langit yang cerag
Mereka terlahir, perasaan dari awan altocumulus
Aku ingin mengejar mu, tetapi lampu menyala merah
Ah baiklah, aku tidak peduli
Ah, besarkan volumenya
Hei, aku akan mencari perasaan yang berdetak-detak ini
Aku mendapat perasaan bahwa kita akan bertemu
Disini kembali berkali-kali
Terbang jauh! Kemana kamu berada
Pure pure heart ku ini
Aku tidak mempunyai rasa takut jika kamu akan menerimanya
Tetapi ketika rasa ini melewati atmosfir
Kamu telah menghilang dari ujung jalan yang lain
Ah baiklah, aku tidak peduli
---
There's tons of thoughts in my head
I'm sort of afraid they might spill out
But I'll just plug it up with headphones~
(Don't stop the music!)
I'll say that I want the things I want
I'll say I want to do the things I want to do
But there are also words I cannot say
(Can't stop my heartbeat!)
Suddenly! A chance arrives
We happen to take the same way home
Wow! The balloon in my heart blows up
My feet suddenly feel light
And they float on the air
Fly away! To where you are
This pure pure heart of mine
I'll have no fear if you will accept it
But when these feelings passed through the atmosphere
You had disappeared from the other side of the street
Oh well, I * Don't mind [1]
You know, an honest song
With words of love mounted inside is the best way
I'll casually hum it as I walk along
(Don't stop the music!)
A melody sweeter than cotton candy
And a rhythm hotter than fireworks
After all, I can just say I like the songs I like
(Can't stop my heartbeat!)
Surprise attack! A problem arrives
Maybe you heard what I was humming
No! For the first time, our eyes meet
I'm happy, but embarrassed
I'm about to run away... what'll I do?!
Run away! On the wayside
Is my trembling, pure pure heart
Go on and on into the top of the clear sky
They're being born, the feelings of the altocumulus clouds
I want to chase after you, but the light is red
Oh well, I * don't mind [1]
Ah, turn up the volume
Hey, I'll search for that heart throbbing feeling
I get the feeling that we'll meet
Here again many times
Fly away! To where you are
This pure pure heart of mine
I'll have no fear if you will accept it
But when these feelings passed through the atmosphere
You had disappeared from the other side of the street
Oh well, I * Don't mind [1]
---
Atama no naka omoi de ippai
Afuresou na no chotto shinpai
Toriaezu heddohon de fusakou~
(Don't stop the music!)
Hoshii mono wa hoshii tte iu no
Shitai koto wa shitai tte iu no
Dakedo ienai kotoba mo aru no
(Can't stop my heartbeat!)
Ikinari! Chansu tourai
Guuzen onaji kaerimichi
Wow! Fukuramu mune no fuusen
Kyuu ni ashi ga chuu ni uku no
Joushoukiryuu ni notte
Tonde icchae! Kimi no moto e
Watashi no pyua pyua haato
Uketomete kureru nara kowaku wa nai no
Kono kimochi ga taikiken koeta toki
Kimi wa mienaku natteta michi no mukougawa
Ai * Don't mind
Ai no kotoba chiribameta
Uta wa sunao de ii yo ne
Nanige ni kuchizusande arukou~
(Don't stop the music!)
Watagashi yori amai merodi
Hanabi yori mo atsu rizumu
Suki na kyoku wa suki tte ieru no ni
(Can't stop my heartbeat!)
Fuiuchi! Pinchi tourai
Hamingu kikarechatta kamo
No! Hajimete me ga atte
Ureshii kedo hazukashikute
Nigegoshi na no yo dou shiyou
Tsuppashicchae! Michibata de
Furueteru pyua pyua haato
Dokomademo toumei na ano soratakaku
Umaretate no hitsujigumo no kimochi yo
Kimi wo oikaketai no shingou wa aka ne
Ai * Don't mind
Ah boryuumu wo agete
Hora tokimeki sagasu yo
Mata kono basho de nandodemo
Aesou na ki ga suru yo
Tonde icchae! Kimi no moto e
Watashi no pyua pyua haato
Uketomete kureru nara kowaku wa nai no
Kono kimochi ga taikiken koeta toki
Kimi wa mienaku natteta michi no mukougawa
Ai * Don't mind
(Source: animelyrics)
It was appear on K-ON!! (season 2) when Mio met with her fansclub members
An indonesia lyric translated by me ^^~ (× 『rui@96yR』【butterflyuu】 ×) enjoy guys~
Begitu banyak pemikiran dalam kepala ku
Aku agak khawatir nantinya semua itu akan tumpah
Tapi aku hanya akan memasang headphone~
(Jangan hentikan musiknya!)
Aku akan mengatakan bahwa aku menginginkan hal-hal yang aku inginkan
Aku hanya akan melakukan hal yang ingin aku lakukan
Tapi tetap saja ada kata yang tak dapat terucap
(Tidak dapat menghentikan degup jantungku!)
Tiba-tiba! Kesempatan datang
Kita kebetulan mengambil jalan pulang yang sama
Wah! Balon dalam hati ku meledak
Kaki ku tiba-tiba terasa ringan
Dan mengapung di udara
Terbang jauh! Kemana kamu berada
Pure pure heart ku ini
Aku tidak mempunyai rasa takut jika kamu akan menerimanya
Tetapi ketika rasa ini melewati atmosfir
Kamu telah menghilang dari ujung jalan yang lain
Ah baiklah, aku tidak peduli
Kamu tau, sebuah lagu yang jujur
Dengan kata-kata cinta didalamnya adalah hal yang terbaik
Aku akan bersenandung ketika aku berjalan
(Jangan hentikan musiknya!)
Melodi lebih manis daripada permen kapas
Dan ritme lebih panas daripada kembang api
Bagaimanapun juga, aku dapat mengatakan aku menyukai lagu yang ku suka
(Tidak dapat menghentikan degup jantungku!)
Serangan dadakan! Sebuah masalah datang
Mungkin kamu mendengar apa yang aku senandungkan
Tidak! Untuk pertama kali, tatapan mata kita bertemu
Aku senang, tetapi merasa malu
Aku seakan ingin lari... Apa yang akan ku lakukan?!
Larilah! Di tepi jalan
Aku gemetar, pure pure heart
Terus dan terus menuju puncak dari langit yang cerag
Mereka terlahir, perasaan dari awan altocumulus
Aku ingin mengejar mu, tetapi lampu menyala merah
Ah baiklah, aku tidak peduli
Ah, besarkan volumenya
Hei, aku akan mencari perasaan yang berdetak-detak ini
Aku mendapat perasaan bahwa kita akan bertemu
Disini kembali berkali-kali
Terbang jauh! Kemana kamu berada
Pure pure heart ku ini
Aku tidak mempunyai rasa takut jika kamu akan menerimanya
Tetapi ketika rasa ini melewati atmosfir
Kamu telah menghilang dari ujung jalan yang lain
Ah baiklah, aku tidak peduli
---
There's tons of thoughts in my head
I'm sort of afraid they might spill out
But I'll just plug it up with headphones~
(Don't stop the music!)
I'll say that I want the things I want
I'll say I want to do the things I want to do
But there are also words I cannot say
(Can't stop my heartbeat!)
Suddenly! A chance arrives
We happen to take the same way home
Wow! The balloon in my heart blows up
My feet suddenly feel light
And they float on the air
Fly away! To where you are
This pure pure heart of mine
I'll have no fear if you will accept it
But when these feelings passed through the atmosphere
You had disappeared from the other side of the street
Oh well, I * Don't mind [1]
You know, an honest song
With words of love mounted inside is the best way
I'll casually hum it as I walk along
(Don't stop the music!)
A melody sweeter than cotton candy
And a rhythm hotter than fireworks
After all, I can just say I like the songs I like
(Can't stop my heartbeat!)
Surprise attack! A problem arrives
Maybe you heard what I was humming
No! For the first time, our eyes meet
I'm happy, but embarrassed
I'm about to run away... what'll I do?!
Run away! On the wayside
Is my trembling, pure pure heart
Go on and on into the top of the clear sky
They're being born, the feelings of the altocumulus clouds
I want to chase after you, but the light is red
Oh well, I * don't mind [1]
Ah, turn up the volume
Hey, I'll search for that heart throbbing feeling
I get the feeling that we'll meet
Here again many times
Fly away! To where you are
This pure pure heart of mine
I'll have no fear if you will accept it
But when these feelings passed through the atmosphere
You had disappeared from the other side of the street
Oh well, I * Don't mind [1]
---
Atama no naka omoi de ippai
Afuresou na no chotto shinpai
Toriaezu heddohon de fusakou~
(Don't stop the music!)
Hoshii mono wa hoshii tte iu no
Shitai koto wa shitai tte iu no
Dakedo ienai kotoba mo aru no
(Can't stop my heartbeat!)
Ikinari! Chansu tourai
Guuzen onaji kaerimichi
Wow! Fukuramu mune no fuusen
Kyuu ni ashi ga chuu ni uku no
Joushoukiryuu ni notte
Tonde icchae! Kimi no moto e
Watashi no pyua pyua haato
Uketomete kureru nara kowaku wa nai no
Kono kimochi ga taikiken koeta toki
Kimi wa mienaku natteta michi no mukougawa
Ai * Don't mind
Ai no kotoba chiribameta
Uta wa sunao de ii yo ne
Nanige ni kuchizusande arukou~
(Don't stop the music!)
Watagashi yori amai merodi
Hanabi yori mo atsu rizumu
Suki na kyoku wa suki tte ieru no ni
(Can't stop my heartbeat!)
Fuiuchi! Pinchi tourai
Hamingu kikarechatta kamo
No! Hajimete me ga atte
Ureshii kedo hazukashikute
Nigegoshi na no yo dou shiyou
Tsuppashicchae! Michibata de
Furueteru pyua pyua haato
Dokomademo toumei na ano soratakaku
Umaretate no hitsujigumo no kimochi yo
Kimi wo oikaketai no shingou wa aka ne
Ai * Don't mind
Ah boryuumu wo agete
Hora tokimeki sagasu yo
Mata kono basho de nandodemo
Aesou na ki ga suru yo
Tonde icchae! Kimi no moto e
Watashi no pyua pyua haato
Uketomete kureru nara kowaku wa nai no
Kono kimochi ga taikiken koeta toki
Kimi wa mienaku natteta michi no mukougawa
Ai * Don't mind
(Source: animelyrics)
× 『rui@96yR』【butterflyuu】 ×
Komentar
Posting Komentar