(LYRIC) K-ON Movie - Singing!

Lyric of Ho-kago Tea Time (K-ON Movie) - Singing!
It was appear on K-ON Movie and one of my fav song because I rly rly like the beat and melody <3
An indonesia lyric translated by me ^^~ (Ra-san) enjoy guys~ 


Sekarang ini kita mengalir dengan mengendarai angin
Itu dapat membuat kenegara manapun, dunia mana pun
Kami diatas dengan sukacita dengan mendengar melodi tangisan pertama kami
Fajar berubah menjadi senja sedikit di tiap hari kita

Kamu tidak dapat mengatakan kebohongan di depan sahabat-sahabat mu
Tolong jangan hanya mengerem sesukamu

Ayo pergi bahkan walaupun tidak ada jalan, catatan-catatan yang kita lepaskan adalah peta-peta kita!
Debaran-debaran yang ada mengeluarkan sumpah dalam hati kita
Ya, kita pergi! Ya, kita bermain!

Tetesan keringan menetes dari dahi dan ujung jari-jari
Itu dapat berubah menjadi warna apapun, bahkan pelangi
Sebuah balapan memperlambat ritme, bukannya melewati kita tapi bertabrakan dengan kita
Itu kami yang biasanya, tetapi tahap sekali-dalam-seumur-hidup

Hal-hal seperti sayatan-sayatan tidak akan menyakiti kita, senyum mengajarkan kita
Bahwa keberanian tidaklah berbatas

Walaupun tidak memiliki nama, ayo nyanyikan lagu ini, ini sayap-sayap mimpi yang kita lukis bersama
Jika kita bertemu saling bertatapan, kita akan menyampaikan perasaan itu
Ya, kita terbang! Ya, kita bernyanyi!

Saat ini, saat ini adalah, ah, tanpa dapat dihentikan akan segera berakhir
Saat akhir dapat berlalu, begitu pula saat awal
Jadi kita akan mempercayai masa depan

Ayo pergi bahkan walaupun tidak ada jalan, tempat yang kita tentukan bersama adalah jalan kita!
Debaran-debaran yang ada mengeluarkan sumpah dalam hati kita
Ya, kita pergi! Ya, kita bermain!
Selalu dan selamanya... Ya, kami bernyanyi sekarang!

---

Our now flows by, riding on the wind
It can make it to any country, any world
We're overcome with joy from hearing our melody's first cry
Dawn turns to dusk in our little every day

You can't give lies in front of your best friends
Don't just brake as you please

Let's go even without a road, the notes we let go are our map!
The beats pound out an oath in our hearts
Yes, We Go! Yes, We Play!

The sweat dripping from our foreheads and fingertips
It can turn into any color, even a rainbow
A racing but slowing rhythm, passes us by but collides with us
It's our ordinary, but once-in-a-lifetime stage

Things like cuts won't hurt us, a smile taught us
That courage is limitless

Even though it has no name, let's sing this song, it's the wings of the dream we painted together
If we meet eye-to-eye, we'll convey that feeling
Yes, We Fly! Yes, We Sing!


---

Kaze ni notte nagareru  watashitachi no ima wa
Donna kuni  donna sekai e ikerundarou
MERODI no ubugoe ni  kanki shite kankiwamatte
Akete wa kurete yuku  chiisana mainichi

Uso nante tsukenai yo  daiji na hito no mae de
Suki ni BUREEKI nai yo ne

Michinaki michi demo susumou yo  isshoni hanatsu oto ga chizu da yo
BIITO de mune ni kizamu chikai
Yes, We Go! Yes, We Play!

Hitai kara yubi kara  nijinde chiru ase wa
Donna iro  donna niji ni kawarundarou
Hashittari SUROU na RIZUMU  surechigai ya shoutotsu
Arifureteite  isshou de ichidokiri no SUTEEJI

Kizu nante tsukanai yo  egao ga oshiete kureta
Yuuki ni RIMITTO nai koto

Na mo naki uta demo utaou yo  isshoni egaku yume ga hane da yo
Hitomi aeba tsuujiru omoi
Yes, We Fly! Yes, We Sing!

Shunkan shunkan wa  aa, tomarezu owatteku kedo
Owari tsuzukeru kara hajimari tsuzukeru
Mirai  shinjiteku

Michinaki michi demo susumou yo  isshoni fumidasu soko ga michi da yo
BIITO de mune ni kizamu chikai
Yes, We Go! Yes, We Fly! Yes, We Play!
Itsumademo zutto...Yes, We are Singing NOW!

(Source english and romaji lyric: animelyrics)
× 『rui@96yR』【butterflyuu】 ×

Komentar